Publicando en Bubok
La posibilidad de publicar a través de Bubok, un portal de edición de libros (“en papel” y ebook) a través de Internet, se trata sin duda de una buena noticia para los que nos gusta escribir pero estamos fuera de los circuitos literarios y probablemente nos será difícil salir de esta línea “outsider”: no somos conocidos, no sabemos cómo acceder a ese mundillo, nuestros temas probablemente no interesan a un número elevado de lectores, no escribimos lo bastante bien como para que una editorial ponga sus ojos sobre nosotros…. Los blogs nos permiten expresarnos y que un número de lectores pueda acceder a lo que contamos. Pero la experiencia de tener en la mano un libro editado en papel escrito por uno mismo creo que no debe tener precio.
Y ahí es donde entra Bubok, que puede suponer una buena oportunidad para todos nosotros.
Lo cierto es que no es muy difícil de usar. Hay un manual que explica cómo deben subirse los libros, cómo “maquetarlos” para que cuando alguien haga el pedido el libro se imprima / edite. Porque este tema va de autoedición bajo demanda. En lugar de sacar una tirada de pongamos 500 ejemplares, se edita lo que vaya comprando desde Internet cada usuario. Creo que eso es bueno y malo a la vez.
Es bueno porque para un particular la distribución de los libros es muy difícil y en la autoedición tengo la impresión de que te “cargas” con un número elevado de ejemplares a los que es difícil darles salida. Lo malo es que este sistema encarece el precio de cada ejemplar. Con la edición por Internet he escuchado que por 3 ó 4 euros se pueden editar libros bastante apañados. Sin embargo en Bubok, al editarse por pedido, como si fuera una impresión del texto, el coste por libro es mayor.
Otro problema es que al final, al ser el coste del libro alto, los libros no resultan precisamente baratos y hay que añadir para la persona que hace el pedido el IVA y los gastos de envío. Y eso nos plantea una pregunta ¿cuánta gente puede haber que esté interesada por lo que escribe un autor desconocido a un precio que lo que se dice barato no es? Más preguntas, ¿qué lleva a ese autor desconocido a escribir y colgar un libro en esta plataforma? Las respuestas serán muy diferentes en cada caso, en el mío es una mezcla de ilusión por tener un libro editado, ganas de experimentar algo nuevo a ver cómo funciona y pensar, acertadamente o no, que tal vez se tiene algo que decir.
Por lo demás la experiencia resulta muy interesante. No es demasiado difícil, lo más complicado para mí, “maquetar”, dentro de lo que se puede maquetar un libro en Word. Lo bueno es que hay un soporte a través de email que funciona muy bien y responde a las cuestiones muy rápido, y que se puede publicar el libro sin prácticamente gastarse nada, si uno mismo lo corrige, maqueta y crea la portada. Se ofrecen también portadas estándar que pueden usarse gratuitamente. Hay posibilidad también de que estos libros tengan su ISBN y depósito legal, condiciones que dan “más seriedad” a la publicación (ISBN: número que permite una óptima organización del mercado editorial al garantizar un control absoluto de todas las publicaciones, se convierte en un número legible por los lectores electrónicos que poseen editoriales, librerías y bibliotecas, y controlan perfectamente aspectos como el control de la cifra de ventas, los pedidos o la catalogación de copias.). Estos datos también se pueden gestionar por el propio autor, aunque con el depósito legal he tenido algunos problemas.
Y si queréis que Bubok os haga todo, corrección, maquetación, portada, gestión de ISBN, depósito legal, publicidad, etc… se puede conseguir con una buena cantidad de euros, es bastante caro la verdad, pero si uno dispone de es dinero y se quiere dar el gustazo, pues mejor para él.
Miedos sobre aspecto final del libro aparte, y deseo de que quede lo más perfecto posible, lo importante es el contenido y el interés que pueda despertar nuestra obra.
Le veo posibilidades para lo saharaui, autores del Sahara que de momento no tienen acceso a la publicación a través de una editorial y que pueden así editar sus obras finalizadas, que ya hay unos cuantos; tesis; artículos; informes, estudios sobre literatura, historia, geografía saharaui… en fin, mil y una posibilidades de hacer una biblioteca paralela sobre el Sahara, ya que hay mucho y muy bueno en Internet, guardado en las jaimas de los campamentos o buscando cómo editar desesperadamente.
Y ahí es donde entra Bubok, que puede suponer una buena oportunidad para todos nosotros.
Lo cierto es que no es muy difícil de usar. Hay un manual que explica cómo deben subirse los libros, cómo “maquetarlos” para que cuando alguien haga el pedido el libro se imprima / edite. Porque este tema va de autoedición bajo demanda. En lugar de sacar una tirada de pongamos 500 ejemplares, se edita lo que vaya comprando desde Internet cada usuario. Creo que eso es bueno y malo a la vez.
Es bueno porque para un particular la distribución de los libros es muy difícil y en la autoedición tengo la impresión de que te “cargas” con un número elevado de ejemplares a los que es difícil darles salida. Lo malo es que este sistema encarece el precio de cada ejemplar. Con la edición por Internet he escuchado que por 3 ó 4 euros se pueden editar libros bastante apañados. Sin embargo en Bubok, al editarse por pedido, como si fuera una impresión del texto, el coste por libro es mayor.
Otro problema es que al final, al ser el coste del libro alto, los libros no resultan precisamente baratos y hay que añadir para la persona que hace el pedido el IVA y los gastos de envío. Y eso nos plantea una pregunta ¿cuánta gente puede haber que esté interesada por lo que escribe un autor desconocido a un precio que lo que se dice barato no es? Más preguntas, ¿qué lleva a ese autor desconocido a escribir y colgar un libro en esta plataforma? Las respuestas serán muy diferentes en cada caso, en el mío es una mezcla de ilusión por tener un libro editado, ganas de experimentar algo nuevo a ver cómo funciona y pensar, acertadamente o no, que tal vez se tiene algo que decir.
Por lo demás la experiencia resulta muy interesante. No es demasiado difícil, lo más complicado para mí, “maquetar”, dentro de lo que se puede maquetar un libro en Word. Lo bueno es que hay un soporte a través de email que funciona muy bien y responde a las cuestiones muy rápido, y que se puede publicar el libro sin prácticamente gastarse nada, si uno mismo lo corrige, maqueta y crea la portada. Se ofrecen también portadas estándar que pueden usarse gratuitamente. Hay posibilidad también de que estos libros tengan su ISBN y depósito legal, condiciones que dan “más seriedad” a la publicación (ISBN: número que permite una óptima organización del mercado editorial al garantizar un control absoluto de todas las publicaciones, se convierte en un número legible por los lectores electrónicos que poseen editoriales, librerías y bibliotecas, y controlan perfectamente aspectos como el control de la cifra de ventas, los pedidos o la catalogación de copias.). Estos datos también se pueden gestionar por el propio autor, aunque con el depósito legal he tenido algunos problemas.
Y si queréis que Bubok os haga todo, corrección, maquetación, portada, gestión de ISBN, depósito legal, publicidad, etc… se puede conseguir con una buena cantidad de euros, es bastante caro la verdad, pero si uno dispone de es dinero y se quiere dar el gustazo, pues mejor para él.
Miedos sobre aspecto final del libro aparte, y deseo de que quede lo más perfecto posible, lo importante es el contenido y el interés que pueda despertar nuestra obra.
Le veo posibilidades para lo saharaui, autores del Sahara que de momento no tienen acceso a la publicación a través de una editorial y que pueden así editar sus obras finalizadas, que ya hay unos cuantos; tesis; artículos; informes, estudios sobre literatura, historia, geografía saharaui… en fin, mil y una posibilidades de hacer una biblioteca paralela sobre el Sahara, ya que hay mucho y muy bueno en Internet, guardado en las jaimas de los campamentos o buscando cómo editar desesperadamente.
Y quiero dar las gracias a los amigos de Sahara Resiste y a Antònia de Sahara Ponent, dos magníficos blogs, por hablar de este primer libro y las palabras tan amables que me dedican. Por ellos y por Toni Guirao y Fran Campillo y sus amables comentarios me he animado a seguir escribiendo sobre el Sahara.
6 comentarios:
En cuanto pueda, compraré tu libro que, confieso, estoy deseando leer.
En unos días, publicaré un post para que alguna gente más pueda conocer tu esfuerzo.
Un abrazote solidario.
Hola,ya he leido tu libro, lo compre en edición digital mas que nada porque soy muy impaciente,el unico inconveniente es que no salen los dibujos, ni fotos (no se si habia) asi que también lo comprare en papel.Pues ya no hace falta decir nada mas. Me ha gustado, enhorabuena,ha sido una buena manera de recordar mi viaje
Saludos
Aina Mª Roig
Muchas gracias por los comentarios.
Aina Mª, gracias por la compra del ebook. El libro no lleva fotos ni ilustraciones; sería una “novela”, un relato del viaje, no es un libro de fotos, tal vez sería bonito haber incluido fotos de mi familia saharaui pero no soy buena fotógrafa y el tema encarecería bastante el libro. Por otra parte es mejor imaginárselos, ¿no crees? Gracias de nuevo.
Fran, gracias amigo.
En casa me han dicho que los libros han llegado (tengo que enviar 5 ejemplares al depósito legal, ser “autoeditor” es un trabajo duro) y que han quedado bien. Yo no lo he visto aún, ya os contaré.
Una sugerencia; el tema de los gastos de envío encarece el coste de los libros, igual si varios amigos o conocidos van a pedir libros en Bubok es mejor hacer un único pedido para varios libros.
Bueno pues me ha llegado y lo he leído.
Mañana lo comento en un post.
Lo he leído de un tirón. Ahora voy a releerlo con calma y paladeando cada palabra, cada frase, cada proverbio y cada expresión.
FELICIDADES!!!!!!!!!!!!!!!
Yo también lo he recibido. El formato me ha quedado un poco pachucho, me refiero a las separaciones entre capítulos o "escenas" que van encabezados con canciones, poemas, frases, proverbios. El word y yo nos llevamos fatal. Lo repasaré. Ya me contarás Antònia, qué nervios.
Publicar un comentario